花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
--唐 · 李白 《月下独酌四首》
缓缓流淌的酒香,似是这夜色中最温柔的慰藉。
月光洒落,琉璃盏中映出波光粼粼,酒液如轻纱般飘渺,我与寂寞共饮,溶入这宁静中。
月下,我的影子拉长了身姿,邀月成舞,似乎萦绕的是往昔的歌吟。
清风轻拂,花影摇曳,一刹那间,我的举杯成为了此夜最深情的邀约。
星辰不语,亦是天地间最真挚的倾听者。
这美酒虽香,却不及人间烟火一般炽热,只有月,做陪。它皎洁冷艳,恰似我此刻的心境,在这无声的交流中,仿佛能寻得一丝温暖。
于是我问那皓月:是否,你亦孤独?是否,你亦渴望倾诉?
而它,在微云后默默露面时,似乎含笑回应,任凭我在这无垠天地间吟唱着孤独,诉说着情愫。
夜深了,酒也醒了,只有这份孤独随着夜色更浓。
(第1/1页/421字/31阅)